The play tells that Dou E died in injustice , but her wishes all came true.
剧本中就是这么说的:窦娥受冤屈死, 三桩誓愿件件应验.
互联网摘选
"Tough, isn'tit?" was all she said, but Amy felt the depth of her unspoken sympathy.
“很艰难,对不对?”她只说了这一句,但埃米感觉到了她未出口的深切同情。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
女人总将长时间的疲劳归因于贫血,自以为多摄入点铁元素就没事了,但是这样做弊多利少。
互联网摘选
社交网站似乎要重蹈上述覆辙,但是所有的迹象都表明它们要经受长时间的检验。
互联网摘选
You still are. Look, you're pounding on the nuts, but they're bouncing all over the floor.
现在你也不灵巧啊。瞧,砸个坚果弄得满地都是。
互联网摘选
Die, die , we all pass away . But don't wear a frown, Because it's really okay.
死吧死吧, 迟早都是会死, 别皱眉, 没什么大不了.
互联网摘选
Although they are sedulous also him carve life, but become hard after all big implement.
他们虽然也刻意雕琢自己的人生, 但终究难成大器.
互联网摘选
不过钱不是一切,皇马,巴塞罗那,国际米兰,尤文图斯,巴伦西亚等许多大俱乐部都对我很感兴趣。
互联网摘选
We tried to contact all former students, but one or two slipped through the net.
我们试图同所有的校友取得联系,但有一两个未能找到。
《牛津高阶英汉双解词典》
It's all right to borrow money occasionally, but don't let it become a habit .
偶尔借点钱倒没关系,但不要养成习惯。
《牛津高阶英汉双解词典》
All right. It's true. I behaved horribly, but it's only because I still love you.
是的,的确是这样. 我之前简直是乱来. 但这都是因为我还爱着你.
互联网摘选
I respect your power all right, but I'll have to deal with the people who know. "
我很尊重你的权力, 但是我得和了解内情的人打交道. ”
英汉文学 - 嘉莉妹妹
We all been enjoying ourselves, but the awakening came when our firm started to lose money.
我们一直过得很痛快, 但当我们的公司开始赔本时,我们才猛然发觉事情不妙.
互联网摘选
All parents love their children, but the point is whether they choose the right methods.
哪个爹妈不疼爱自己的孩子, 可关键是要注重方法.
互联网摘选
